بزرگنمايي:
پیام خراسان - همشهری آنلاین: «تاریخچهی تاریخ» نوشته: جرمی بلک با ترجمه محمدجعفر محجوب، «خاطرت بغداد؛ روایت یک زن از جنگ و تبعید» نوشته: نَها الراضی با برگردان راضیه خشنود، «یادداشتهای روزانهی مقاومت» نوشته: میکیس تئودوراکیس با ترجمه سروش حبیبی، «جمهوری مشعشع» نوشته: آندرس باربا با ترجمه قاسم مومنی، «جامعههای ماقبل صنعتی؛ کالبدشکافی جهان پیشامدرن» نوشته: پاتریشا کرون با برگردان مسعود جعفری و «داستانهای کوتاه کافکا» با ترجمه علیاصغر حداد شش کتاب خواندنیاند که از سوی نشر ماهی منتشر شده است.
تاریخچهی تاریخ
تاریخ به معنای روایت گذشته و چگونگی فهم این روایتها کنشی حیاتی در تمام فرهنگهاست. سروکار این کتاب با طیفی از نهادها، بهویژه خانوادهها و دولتها و افرادی است که گذشته را روایت کردهاند، و واکاوی این روایاتی که برای تاریخمندکردن ملتها تألیف شدهاند.
جرمی بلک، نویسنده کتاب «تاریخچهی تاریخ» روشهایی را به چالش میکشد که تاریخنگاری معمولاً از طریق آنها تاریخمند میشود، اما در ذاتشان محدودیتآفرین هستند و در پی رویکردی دموکراتیک برای بازشناسی قالبهایی است که آگاهی تاریخی در آنها شکل میگیرد تا اینکه بگوید تاریخ چیست.
جرمی بلک (زاده 30 اکتبر 1955) مورخ، نویسنده و استاد سابق تاریخ در دانشگاه اکستر بریتانیا است. او عضو ارشد مرکز مطالعات آمریکا و غرب در موسسه تحقیقات سیاست خارجی در فیلادلفیای ایالات متحده است. بلک نویسنده بیش از 180 کتاب است که عمدتاً اما نه منحصراً درباره سیاست و روابط بینالملل بریتانیا در قرن هجدهم است و توسط یکی از مفسران به عنوان پرکارترین محقق تاریخی عصر ما توصیف شده است. او درباره تاریخ نظامی و سیاسی، از جمله جنگ در جهان غرب، 1882-1975 (2001) و جهان در قرن بیستم (2002) مقالاتی منتشر کرده است. او از سال 1980 به عنوان مدرس و سپس استاد در دانشگاه دورهام تدریس کرد.
نشر ماهی کتاب «تاریخچهی تاریخ» نوشته: جرمی بلک را با ترجمه محمد ابراهیم محجوب در 288 صفحه، به بهای 290 هزار تومان منتشر کرده است.
روایت یک زن از جنگ و تبعید
«خاطرات بغداد؛ روایت یک زن از جنگ و تبعید» یک روایت غالبا تکان دهنده و گاه سختگیرانه از زندگی در بغداد در طول جنگ اول علیه عراق و به مراتب تبعید در سالهای بعد است. این کتاب به قلم «نَها الراضی» هنرمند متولد عراق و تحصیل کرده انگلیس، اثرات جنگ عراق بر مردم عادی را به ما نشان میدهد. او واقعیتهای روزمره زندگی در یک شهر تحت محاصره را بازگو می کند؛ جایی که غذا باید مصرف شود یا بیرون ریخته شود، زیرا راهی برای حفظ آن وجود ندارد؛ جایی که در نهایت مردم نمی توانند بخوابند زیرا هر لحظه ممکن است بمب افکن خوشههای خشمگین مرگ آسای خود را روی آنها رها کند؛ جایی که گله ولگرد سگها در خیابانها پرسه میزنند و موشها به خانهها حمله میکنند. از طریق همه اینها، الراضی به فعالیت خود میپردازد و ادامه میدهد و با همسایگان و خانواده برای شام و موارد دیگر، خوشحال و ناراحت جمع میشود.
در پی جنگ، الراضی در تبعید زندگی میکند و بین بیروت و عمان رفت و آمد دارد و به نیویورک، لندن، مکزیک و یمن سفر میکند. همانطور که او از بی احترامی به عنوان یک عراقی در تبعید رنج می برد، ما را غرق در شیوهای از زندگی میکند که تحت فشار و اثرات ناشی از جنگ و تحریمها قرار گرفته و به واقعیتی که پیش از این فقط میتوانستیم تصور کنیم، بافت میبخشد، اما آنچه که بیشتر از این خاطرات نشاط میگیرد روح استقامت و جشن کوچکترین شادیهای زندگی است.
چرا امریکا نمیتواند از فروش اسلحه دست بردارد و از راههای دیگری پول درآورد؟ اسلحه را نه میشود کاشت و خورد، نه میشود... بوش میگوید: «ما برای برقراری صلح میجنگیم.» این چه جور صلحی است که هست و نیست ما را به باد داده؟ نظم نوین جهانیشان این است؟ او میگوید هیچ خصومتی با مردم عراق ندارد. یعنی نمیداند یا نمیفهمد که اتفاقاً فقط «مردم» عراق از جنگ آسیب دیدند؟ / از متن کتاب
نشر ماهی کتاب «خاطرات بغداد؛ روایت یک زن از جنگ و تبعید» نوشته: نَها الراضی را با ترجمه راضیه خشنود در 223 صفحه، به بهای 220 هزار تومان منتشر کرده است.
یادداشتهای روزانهی مقاومت
کتاب «یادداشتهای روزانهی مقاومت» اثری قدرتمند و تکاندهنده از میکیس تئودوراکیس، آهنگساز و فعال سیاسی افسانهای یونانی است. تئودوراکیس که بهخاطر ارتباط عمیق خود با مبارزات مردم یونان شناختهشده است، نهتنها بهخاطر دستاوردهای موسیقی، بلکه بهدلیل فعالیتهایش، بهویژه در دوران سرکوب سیاسی، مورد تجلیل قرار میگیرد. در «یادداشتهای روزانهی مقاومت» تئودوراکیس تجربیات و تفکرات شخصی خود را با تعهد پایدارش به عدالت اجتماعی و آزادی ترکیب میکند. این کتاب هم بهعنوان یک دفتر خاطرات سیاسی و هم شهادتی بر انعطافپذیری روح انسانی در مواجهه با سختیها عمل میکند و به خوانندگان نگاهی بینظیر به دورههای پرفراز و نشیب تاریخ یونان و جنبشهای مقاومتی که آنها را تعریف کردهاند، ارائه میدهد.
«یادداشت های روزانه ی مقاومت» همچنین بهعنوان یک مجلهی شخصی نوشتهشده است که تجربیات و مشاهدات تئودوراکیس را در دوران تحولات سیاسی در یونان شرح میدهد. این روایت بهویژه مشارکت او در جنبشهای مقاومت ضد دیکتاتوری، بهویژه در دوران حکومت نظامی یونان در سالهای 1967-1974 را پوشش میدهد. تئودوراکیس نهتنها از طریق موسیقی خود یک چهرهی کلیدی در مقاومت فرهنگی بود، بلکه یک شرکتکننده فعال در مبارزه سیاسی برای احیای دموکراسی هم به شمار میرفت. این کتاب شامل تأملات تئودوراکیس در مورد فضای سیاسی سرکوبگر، سختیهایی است که برای کسانی که در برابر رژیم مقاومت کردند پیش آمد، و مشارکت خود او در سازماندهی و حمایت از اقدامات مقاومت. نوشتههای او مملو از احساسات خام است زیرا او تأثیر استبداد بر مردم یونان و راههایی را بازگو میکند که موسیقی، فرهنگ و کنش جمعی به ابزاری برای سرکشی تبدیل شدند. تئودوراکیس در سرتاسر «یادداشتهای روزانهی مقاومت» حکایات شخصی را با تفسیرهای اجتماعی و سیاسی گستردهتر ترکیب میکند و تقاطع بین هنر، سیاست و کنشگری را نشان میدهد. نوشتههای مجلهی او همچنین موضوعات هویت، فداکاری و هزینه مبارزه برای آزادی را بررسی میکند و به خوانندگان تصویری صمیمی از مردی ارائه میدهد که زندگی خود را هم وقف هنر و هم به دنبال عدالت صرف کرده است.
میکیس تئودوراکیس (زاده 29 ژوئیه 1925 در خیوس – درگذشته 2 سپتامبر 2021 در آتن) سازنده بیش از هزار ترانه، آهنگساز و کنشگر سیاسی کمونیست یونانی بود. آهنگ فیلم حکومت نظامی از ساختههای اوست. بهدلیل فعالیت و بحرانهای سیاسی که در یونان شکل گرفته بود او در سال 1990 بهعنوان نماینده پارلمان انتخاب شد و بهعنوان وزیر دولت برگزیده شد. با مواد مخدر و تروریسم جنگید و برای بهبود روابط فرهنگی و آموزشی بین ترکیه و یونان تلاش کرد. او علیه جنگ در عراق بود و مستمر علیه رژیمهای دیکتاتوری فعالیت میکرد. او یک صدای رسا در برابر دولت یونان بود که او را در سال 1967 تا 1974 زندانی کرد.
نشر ماهی کتاب «یادداشتهای روزانهی مقاومت» نوشته: میکیس تئودوراکس را با ترجمه سروش حبیبی در 406 صفحه، به بهای 400 هزار تومان منتشر کرده است.
جمهوری مشعشع؛ روایتی از خطرات ترس جمعی، انسانزدایی
«جمهوری مشعشع» رمانی جمع و جور و تأملبرانگیز و ناراحتکننده از نویسنده اسپانیایی آندرس بارباست. باربا که بهخاطر تواناییاش در ساختن روایتهایی که عمیقا به مسائل اجتماعی میپردازد، شهرت دارد، جریانهای تاریک تمدن مدرن را از طریق دریچهای تداعیکننده و دیستوپیایی بررسی میکند. این رمان کاوشی دلخراش از ترس جمعی، فروپاشی اجتماعی و پیامدهای اطاعت کورکورانه را ارائه میکند. باربا با آمیختن عناصر تمثیل سیاسی با تعلیق روانی، مراقبهای عمیق در مورد شکنندگی جوامع انسانی و خطرات قدرت کنترلنشده ارائه میدهد.
داستان در شهری بینام در لبه یک جمهوری رو به زوال، زمانی آغاز میشود که گروهی از کودکان بهطور مرموزی وارد جامعه میشوند. حضور آنها نظم اجتماعی موجود را مختل میکند و مردم شهر که در ابتدا آنها را بیگناه میبینند، بهزودی با بدگمانی فزایندهای به آنها نگاه میکنند. کودکان با رفتارهای عجیب و نامنظم خود در مرکز توجه قرار میگیرند و واکنش بزرگترها به آنها لحن شومتری به خود میگیرد. با شروع داستان، روایت بین دیدگاه کودکان که ظاهراً خارج از کنترل بزرگسالان هستند و مردم شهر که به تدریج احساس اخلاق و انسانیت خود را از دست میدهند، تغییر میکند. ترس و شیفتگی بزرگسالان نسبت به کودکان به وسواس تبدیل میشود و آنها شروع به ساختن روایتهای مفصلی برای توضیح اعمال خود میکنند، در حالیکه همه اینها به سمت یک جنون جمعی عمیقتر میرود. رمان باربا به بررسی تأثیر روانی ترس میپردازد و اینکه چگونه میتواند افراد و جوامع را به سمت عقلانی کردن غیرمنطقیها سوق دهد، بهویژه زمانی که با چیزی که نمیفهمند مواجه میشوند. داستان به عنوان بازتابی از چگونگی هیستری و تعصب جمعی میتواند منجر به خشونت شود، زیرا مرزهای بین قربانی و مجرم بهطور فزایندهای مبهم میشود.
این کتاب، رمانی جذاب و چالشبرانگیز است که توانایی آندرس باربا را در ساختن روایتهایی با عمق احساسی و وزن فلسفی منعکس میکند. نویسنده با آمیختن تفسیر اجتماعی با روایتی جذاب، مراقبهای قدرتمند در مورد خطرات ترس جمعی و انسانزدایی از دیگری و شکنندگی هنجارهای اجتماعی ارائه میدهد.
نشر ماهی رمان «جمهوری مشعشع» نوشته آندرس باربا را با ترجمه قاسم مومنی در 179 صفحه، به بهای 135 هزار تومان منتشر کرده است.
پژوهشی دقیق و خواندنی از جوامع ماقبل صنعتی
کتاب «جامعههای ماقبل صنعتی» با عنوان فرعی «کالبد شکافی جهان پیشامدرن» مروری دقیق بر جوامع پیشا صنعتی (به ویژه تأکید بر اینکه همه آنها از جوامع مدرن چه تفاوتی دارند) و تا حدودی ابتدایی یا گاهی خیلی ابتدایی (آزمایشهای فکری درباره تکامل سیاست و دین که می تواند بهبود یابد) است.
دو فصل آخر (بحث در مورد چرایی متفاوت بودن اروپا و اینکه آیا همه جوامع به این مدرنیته خاص غربی پیوستهاند؟) بسیار جالب است و به مواردی اشاره میکند که بیشتر روشنگرانه و قابل تأمل است.
اساسا وقتی ما به گذشته فکر میکنیم، چه در مورد میراث ملی خود و چه در مورد گذشته تاریخی، معمولا مفروضات معاصر خود را درباره چگونگی کارها بر روی آن طرح میکنیم. و البته این فرضیات ناشی از تجربه ما از مدرنیته است.
پاتریشا کرون، نویسنده این کتاب در دانمارک به دنیا آمد و در همانجا تحصیلات اولیه را پشت سر گذاشت. سپس به بریتانیا نقل مکان کرد و تحصیلات دانشگاهی و عالی را در دانشگاه لندن به اتمام رساند و در دانشکده مطالعات خاوری و آفریقایی در سال 1974 میلادی به درجه دکترا نایل آمد. او بین سالهای 1974 تا 1977 در دانشکده مطالعات خاوری و آفریقایی دانشگاه لندن فعالیت کرد و سپس به مدت 20 سال در دانشگاه کمبریج مشغول بود و در سال 1997 به مؤسسه مطالعات پیشرفته در دانشگاه پرینستون آمریکا پیوست.
از کرون بیش از ده کتاب در زمینه تاریخ و تمدن اسلامی منتشر شده، و او در انتشار مجموعه پژوهشهایی در زمینه قانون اسلامی و مطالعات اجتماعی نیز مشارکت داشته است. وی همچنین عضو هیئت مدیره پنج نشریه ادواری تاریخی از جمله دایرهالمعارف اندیشه سیاسی بود، و در انجمن فلسفه آمریکا نیز عضویت داشت. همچنین در دانشکده الهیات در دانشگاه آرهوس نیز سمت استاد افتخاری داشت.
نشر ماهی کتاب «جامعههای ماقبل صنعتی؛ کالبد شکافی جهان پیشامدرن» نوشته پاتریشا کرون را با ترجمه مسعود جعفری در 360 صفحه به بهای 350 هزار تومان منتشر کرده است.
شاهکارهایی خواندنی از کافکا
کتاب «داستانهای کوتاه کافکا» مجموعهای از داستانهای کوتاه یکی از بزرگترین نویسندگان اروپا، فرانتس کافکا ست که اولین بار سال 1946 به چاپ رسید. کافکا در داستانهای کوتاه عمیق و اسرارامیز خود، بینشی وهم آلود از جهانی را ارائه میکند که افراد در آن با احساس گناه، بیگانگی و اضطراب دست و پنجه نرم میکنند و در جست و جویی بی ثمر برای رسیدن به سعادتمندی هستند.
آلبر کامو عقیده دارد که هنر کافکا، در وادار کردن مخاطب به خواندن دوباره داستانهای او نهفته است و همین مسئله باعث میشود که کتاب داستانهای کوتاه کافکا در زمره ماندگارترین آثار ادبی دنیا قرار بگیرد. کافکا یکی از بهترین نویسندگان برای آن دسته از مخاطبانی است که دوست دارند پندارهای فلسفی و جهانبینی خود را به چالش بکشند.
این مجموعه داستان را علیاصغر حداد به شیوایی به فارسی برگردانده است.
نشر ماهی «داستانهای کافکا» را در 656 صفحه به بهای 670 هزار تومان منتشر کرده است.
کد خبر 917468 برچسبها صنعت کتاب - داستان و رمان تاریخ - باستان شناسی آمریکا و عراق کتاب - تاریخ کتاب - نویسندگان و پدید آورندگان داستان و داستان نویسی نشر - انتشارات کتابخانه، کتابخوانی، کتابداری عراق کتاب - معرفی و نقد دفاع - مین جنگی یونان تاریخ جهان